Be our partner
空きスペースを活用して、もっと多くのお客さんを迎えよう
Join now!

lalalockerを始める理由

  • 店内の空きスペースを活用して、旅行者の荷物を預かることで、副収入を得ることができます。

    Partnering with Lalalocker means receiving a commission for every bag stored, PLUS welcome new potential customers to your business.

  • 無料で加入して、lalalockerはお客さんを探します。利用料金はゼロで、50%の預かり収入を得られることです。

    No bindings or monthly fee.You will never have to pay anything, just earn!

  • 新しい集客手段になる.荷物を預けるという新しい動機のお客様が来店され、営業チャンスが生まれます。飲食店はじめ、預けるついでに店内サービスを受けることもできます。

    Customers tend to drop their luggage and purchase things in your store at the same time.

店内の空きスペースを活用して、旅行者の荷物を預かることで、副収入を得ることができます。

Partnering with Lalalocker means receiving a commission for every bag stored, PLUS welcome new potential customers to your business.

無料で加入して、lalalockerはお客さんを探します。利用料金はゼロで、50%の預かり収入を得られることです。

No bindings or monthly fee.You will never have to pay anything, just earn!

新しい集客手段になる.荷物を預けるという新しい動機のお客様が来店され、営業チャンスが生まれます。飲食店はじめ、預けるついでに店内サービスを受けることもできます。

Customers tend to drop their luggage and purchase things in your store at the same time.

lalalockerの安全と保障

ユーザーの情報

実目制を採用し、全部のユーザーは真実の情報を提供し、身分証明書を見せることも要求し、犯罪を防止します。

利用条約

旅行者はlalalockerを利用する前に、利用条約を同意することが必要です。条約の中も責任分担と禁止事項が書かれています。

保険体制

万が一荷物が紛失、破損、盗難等の意外が起きた場合でも保険会社との条約で最大保険金が一万台湾元適用されます。

全力を尽くす助け

lalalockerはクライアント支援を提供し、何か質問と困難に遭ったら、ご遠慮なくて連絡ください。私たちは全力を尽くす助けます。

使い方

Lalalockerで荷物を預ける方

1

加入を申し込む

店内には空きスペースがありましたら、例えば、地下室、保管室、オフィス、店員さんが見られると監視カメラが撮れる所、ご活用ください。

2

お客さんを迎えよう

旅行者はlalalockerのサイトで予約して、お店の営業時間の期間に荷物を預け、引き取り、簡単な流れは本業が忙しくても一人の店員さんが完成できます。

3

預かり収入を得る

毎月の最後の日から十日目の以内に、預かり収入をお店の口座に送金します。

あなたは得ることができました

の価格をチェックします

Big luggage
大きな荷物
/ day
最大辺が45cm以上の大きさのお荷物(スーツケース、ベビーカー、大きいバックなど)
Small luggage
小さな荷物
/ day
最大辺が45cm未満の大きさのお荷物(バッグ、かばん、買物袋など)

ご利用時間に関わらず、1日一律の料金となっております。日をまたぐごとに1日分の料金が加算されます。

FAQ

What are the conditions for becoming a partner?
What if the luggage is lost?
I have doubts about the items stored by the guests.
How long does it take for the process to be placed, will this affect my in-store operations?
What if the user does not come to pick up the luggage?
If I have other questions, is there any customer service can be asked?

はじめにお客さんを迎えて、収入を得よう